Şrift:
Həddad Adilin şeirində Təbrizin farsdilli şəhər kimi tədim olunması etiraza səbəb olub
18.02.2013 [10:25] - Güney Azərbaycan xəbərləri
İranda 6-cı sinifin (klas) yeni Fars Dili dərsliyində dərc edilən “Ey Fars Dili” adlı şeirdə Təbrizin farsdilli bir şəhər kimi təsviri etirazlara səbəb olub.
İranın Xəbər Media Qrupu veb səhifəsinin yazdıqlarına görə, Azərbaycan müəllimiləri “Biz şagirdlərimizə necə deyək ki, sizin ana diliniz Tehran və Kabil əhalisinin ana dili kimi farscadır? Axı Təbriz əhalisinin ana dili türkcədir!”-deyə şeirə etiraz edirlər.
6-ci sinif dərsliyinin həm içi, həm arxa cildində dərc edilən “Ey Fars Dili” şeirinin müəllifi Qulaməli Həddad Adil keçmişdə İran Parlamentinin başqanı, habelə Fars dili və Ədəbiyyatı Akademiyasının sədri olub və İranın dini lideri Seyyid Əli Xameneyiyə ən yaxın adamlardan biri kimi tanınır. Bəzi xəbər saytları gələcək prezident seçkilərində Həddad Adilin nəmizəd ola biləcəyi ilə bağlı məlumat verib.
“Ey Fars dili, ey Dəri dənizinin dürdanəsi, ey ata-babalardan bizə qalan irs, ey ana dilimiz!” beyti ilə başlayan şeirin 3-cü beytində Tehran, Kabil, Xücənd, Nişapur, Bəlx və Təbriz kimi şəhərlər farsdilli bölgələr kimi qeyd edilib.
Bu xəbər oxucular tərəfindən 800 dəfə izlənilmişdir!
Google Yahoo Facebook Twitter
Del.icio.us Digg StumbleUpon FriendFeed